Jordanred Bisiklet Forması, Bisiklet Taytı ve Bisiklet Giyimine Dair Her Şey

Türkçe'miz, Turkcheleşmesin !

iamhasancanbam

Daimi Üye
Kayıt
1 Eylül 2010
Mesaj
384
Tepki
528
Şehir
Sarajevu, BiH
Bisiklet
Sedona

Türkçemizi Koruyalım Derken Vürgülümüzü Noktamızı Yerine Koyalım Demiyorum , Türkçemize Yeni Kelimeler , Yeni Harfler Katmıyalım. Çokmu Zor q,x,w V.b Harfleri Kullanmamak. Bence Çok Kolay Ama Birileri Dur Demezse Dilimiz Elimizden Gidecek.

Unutmayın..

Dilini Kaybeden Ülke Vatanınıda Kaybeder !
------

Biliyosunuzki Bu Dil Kolay Kazanılmadı Kolayda Kaybetmiyeceğiz Bu Dil Uğruna Yüzbinlerce Askerimiz Can Verdi Gerekirse Şimdi Bizde Veririz. Anlımızın Akıyla Dilimiz İçin Dinimiz İçin Ölürüz..

Anamız, babamız, eşimiz, kardaşımız, arkadaşımız Türkçe’dir.
Evimiz, obamız, yaylamız, köyümüz, beldemiz, şehrimiz Türkçe’dir.
Milletimiz, vatanımız, bayrağımız Türkçe’dir.
Doğduğumuz yer, Türkçe’nin vatanlaştırdığı yerdir.
Öleceğimiz yer, Türkçe’nin ölümsüzleştirdiği yerdir.
Anamızdan emdiğimiz süt, yediğimiz ekmek, içtiğimiz su Türkçe’dir.
Aldığımız nefes Türkçe’dir.
Konuştuğumuz ilk söz Türkçe’dir.
Günümüzü aydınlatan güneş, gecemizi aydınlatan ay Türkçe’dir.
Çocuğumuzu sevdiren, gencimizi coşturan, büyüğümüzü olgunlaştıran Türkçe’dir.
Yazdığımız şiir, yaptığımız mimarî, çizdiğimiz resim, bestelediğimiz müzik Türkçe’dir.
Sevdamız, sevgilimiz, aşkımız Türkçe’dir.
Söylediğimiz türkü, şarkı Türkçe’dir.


Çaldığımız saz, davul-zurna Türkçe’dir.
Oynadığımız bar, tuttuğumuz halay Türkçe’dir.
Sevincimiz, mutluluğumuz Türkçe’dir.
Acımız, kederimiz Türkçe’dir.
Sorunumuz Türkçe’dir.
Dünümüz Türkçe’nindi.
Bugünümüz Türkçe’nindir.
Yarınımız Türkçe’nin olacak; elbet, Türkçe’nin olacaktır.
Türk’ü insanlaştıran Türkçe’dir.
Türk’ü güzelleştiren Türkçe’dir.
Türk’ü destanlaştıran Türkçe’dir.
Türk’ü Türkleştiren Türkçe’dir.
Türk’ü Müslümanlaştıran Türkçe’dir.

Sözün özü;
Türk’ün her şeyi Türkçe’dir.
Türkçe var oldukça, Türk hep var olacaktır.



Şimdi Birkaç Örnek Göstereyim Sizlere


http://img62.imageshack.us/img62/6798/trke3ff6.jpg





Lütfen buradaki yazılar okuyalım. Ona göre de yazılarımızı yazalım. Özellikle cümleye başlar iken küçük harf yazan çok kişi var.

 
Scudo
Ben Kürt değilim ama q,x,w harflerini şu andaki alfabemizde karşılayan sesler yok , bunu biliyorum . Konulsa da sorun olmaz bence .

Ayrıca şu andaki alfabemiz bile Türkçeyi tam karşılamıyor . Bir örnek mi :

akraba olan "hala" kelimesi ile edat olan "hala" yazılışları aynı . Vurgunun nerede olduğunu bilmek için uzman olmak lazım . Sokaktaki 100 kişiye sorsanız 99'u vurgu nerede gösteremez

Fazla milliyetçi bir yazı olmuş. Yine de size saygım sonsuz

Teşekkür ederim
 
  • Beğen
Tepkiler: Gülgün
@Cem Unden
Birinin yazılışı hala diğerinin yazılışı hâlâ dır(TDK verilerine göre). Bence alfabemiz herşeyi çok iyi karşılıyor, bir Türk alfabesi Türkçeyi nasıl karşılayamaz anlayamadım. Siz sokaktaki 100 insana sormak yerine(link)nın anlamını öğrenin. Not: Hâlâ Arapça bir edattır. Türk harflerinin kabülü zamanında da bu ülkede Kürt, İngiliz, Amerikan vardı gerek duyulsa o zaman onlarda konulurdu.
 
@Ali Menemen


Arkadaşım inceltme işareti genel olarak kullanımdan kalktı veya bir şekilde kaldırıldı . Pratikte yok pek artık . Gazetelerde pek görmüyoruz son yıllarda. Ayrıca 3-5 harfle kavgalı olmanın bir sorunu yok . Bazı meseleleri harfleri yasaklamakla çözemeyiz.

Ayrıca arapçadan geldi diye bir kelimeye şapka koyuyorsunda kürtçe veya başka bir dilden gelen kelime için niye x,q,w harflerini yasaklıyorsun.

X,Q,W harflerini karşılayan sesler veya harfler şu andaki alfabemizde yok . Biraz Kürtçe öğrenmeye çalışsaydın bunu anlardın . Herkes bu milletin , bu toprağın evladı . Hepimiz kardeşiz.

TDK ne demiş ? Batı kaynaklı kelimelerede şapka kullanma , arapça ve farsça kaynaklı kelimelerde kullan. Ama ama ama ....
 
  • Beğen
Tepkiler: Gülgün
@Cem Unden
Tamamen kalkmadı, sadece bazı durumlarda kaldırıldı. Tamam hepimiz kardeşiz ama ben nasıl Amerika ya gidip resmi dillerine ğ harfini eklettiremiyorsam, burada da o harflerin girmemesi normaldir.
 
  • Beğen
Tepkiler: murat ırmak
@Ali Menemen

Amerika'da 20 milyon Türk olduğu zaman sen de ğ ekletmek için çaba göstermeye başlarsın , merak etme . Bu yaklaşımlarla hiçbir şey çözülmez . O zaman İngilizce'de öğrenme . Tuvaletin kapısına WC diye yazdırtma alışveriş merkezlerinde , Quartz markasının kullanılmasını da yasakla . Biyolojide de XX ,XY yi kullanma .
 
  • Beğen
Tepkiler: Gülgün
@Hasan Can BAM

Vürgül --> virgül
katmıyalım --> katmayalım
Çokmu --> Çok mu

Gordugunuz uzere her zaman oyle dikkatli olamiyoruz malesef. Ben de Turkce karakter kullanmiyorum ornegin klavyem uymadigi icin.

@Cem Unden

X, Q, W alfabemizde yok, cunku Turkce konusurken bu harflere gerek yok. Kime sorsaniz V ile W'nun okunus farkini bilmez, cunku boyle bir ihtiyac yoktur.

Kurtce ogrenmek ve konusmak istiyorsaniz Kurtce'nin alfabesini kullanirsiniz, bu da bu kadar basit.

Sizce baska dillerde yazilislari ayni okunusu farkli kelimeler yok mu? Verdiginiz ornek gibi binlerce ornek var her cesit dilde. Merak etmeyin cumle icinde kullanidiginda iki "hala"yi birbirinden ayirt edemeyecek degiliz.
 
@Cem Unden

Şapka kalkmadı.Hemde hiçbir şekilde.Ben bizzat Türkçe öğretmenimle tartıştım.Kalkmasıda imkansız.Tdk da yaptığı hatanın farkına vardı ve şapkayı tekrar yürürlüğe koydu.Örneğin ben size bir işten elde ettiğimiz kazancı paylaşılım demek için şapkasız olarak şöyle yazsam:
"karımızı paylaşalım?" dil böyle bozuluyor.
Lütfen yanlış anlaşılmasın aklıma gelen ilk örnek buydu.Saygım sonsuz Cem abi.Ama şapkaların sizin deyiminizle inceltmelerin" ne kadar önemli olduğunu ve Türkçemiz gibi esnek bir dilde de kullanılmadığında ne gibi facialara yol açtığını gözler önüne seren en çarpıcı örnekti.

AYRICA TDKDAN ALINAN BİR YAZI:

GÖZCÜ GAZETESI YAZI İŞLERI MÜDÜRLÜĞÜNE
Gazetenizin 4 Eylül 2006 tarihli sayısının beşinci sayfasında yer alan “Basın Dünyasından” adlı köşenizde Kurumumuzun düzeltme (şapka) işaretini kaldırdığı konusunda yanlış bilgiye yer verilmiştir. Kamuoyunun doğru bilgilendirilmesi açısından aşağıdaki açıklamamızın anılan köşede yayımlanması konusunda göstereceğiniz ilgiye şimdiden teşekkür eder, saygılarımı sunarım.


Prof. Dr. Şükrü Halûk Akalın
Türk Dil Kurumu Başkanı




ŞAPKA İŞARETİ HİÇ BİR ZAMAN KALDIRILMAMIŞTIR

Basın Dünyasından köşesinde 4 Eylül 2006 günü “Hani bunun şapkası?” başlığıyla yayımlanan yazıda, Türk Dil Kurumunun düzeltme (şapka) işaretini kullanımdan kaldırdığına değinilerek “...Efendim, Türk Dil Kurumu şapkaları kaldırmış… İyi marifet yapmış…” denilmektedir.

Türk Dil Kurumu halk arasında “şapka” olarak anılan “düzeltme işareti”ni hiçbir zaman kaldırmamış ancak kullanımında zamanla bazı değişiklikler yapmıştır.

2005 baskılı Yazım Kılavuzu’nda düzeltme işaretinin şu durumlarda kesinlikle kullanılması gerektiği: 1. Yazılışları bir, anlamları okunuşları farklı olan kelimeleri ayırt etmek için, okunuşları uzun olan ünlülerin üzerine konur: adet (sayı), âdet (gelenek, alışkanlık); hal (pazar yeri), hâl (durum, vaziyet), kar (yağış türü), kâr (kazanç) . 2. Arapça ve Farsçadan dilimize giren birtakım kelimelerde bulunan ince g ve k ünsüzlerinden sonra gelen a ve u ünlülerinin üzerine konur: hikâye, kâr. 3. Nispet i (î)’sini göstermek için kullanılır: askerî, edebî.

Kelimelerin doğru yazımını öğrenmek için (link) adresindeki sayfalarımızda bulunan Yazım Kılavuzu’ndan ücretsiz olarak yararlanabilirsiniz. Ayrıca, Yazım Kılavuzu sayfasında yer alan Düzeltme İşareti bölümünde, düzeltme (şapka) işaretinin kullanıldığı kelimelerin listesi bulunmaktadır. Burada da görüleceği gibi yazıda değinilen kâr, hâlâ gibi kelimeler mutlaka düzeltme (şapka) işareti ile yazılmalıdır.

Saygılarımla.


Prof. Dr. Şükrü Halûk Akalın
Türk Dil Kurumu Başkanı
 
Ayrıca niye biz Kürtçeyi tartışıyoruz ki?
Her türlü millete,dile,dine saygım sonsuz.Herkesin de böyle olmalı.Ama konu sapmaya müsait.Bence düzeltilmeli. :) başka kardeşlerimiz bizi yanlış anlamasınlar :)
 
@Cem Unden
Tamam biz çaba gösteririz onlarda direnir, tıpkı burada olduğu gibi, kısır döngü sürer gider. Anlatmak istediğim, o kadar zamandır kullandığımız şeyler ha deyince hatta neredeyse değişmez. Belkide değişecek en soy şeyimiz alfabemiz. Tuvaletin kapısında wc yazar herkes vc diye okur, wc yerine tuvalet yazılması taraftarıyım ve eminim ki alfabeye w harfi girse çoğunluğunun okumaya dili dönmeyecek hatta v diye okuyanlar olacak. Quartz bir markadır biz bulsaydık Kuartz koyardık ismini. Biyoloji bir bilimdir, XX yazılacağına, Almanya da TT, Rusya da ZZ yazılsa kimse bundan birşey anlamaz, bilim dili ortaktır.
 
@M.Burak KARADAĞHaklısında konu başlarken zaten dildeki kayıptan ziyade Türk milliyetçiliği ekseninde başlamış .

Çokmu Zor q,x,w V.b Harfleri Kullanmamak. Bence Çok Kolay Ama Birileri Dur Demezse Dilimiz Elimizden Gidecek.

Diye başlıyor yazı . Dil kaygısı ortaya konulup . Çok mu zor bu harfleri kullanmamak deniliyor . Evet zor arkadaşım . Adam bu harfi kullanmazsa o kelimeyi doğru okuyamaz . Çünkü bu senin bildiğin X(İks) harfi değil bu "Kh" diye okunan ve gırtlaktan çıkan bir ses ; bunu KH diye yazarsan bunu karşılamaz. Adam bu dilde yazı yazacaksa , şiir yazacaksa bu harfleri kullanmak zorunda . Biraz araştırırsan anlarsın.

Biliyosunuzki Bu Dil Kolay Kazanılmadı Kolayda Kaybetmiyeceğiz Bu Dil Uğruna Yüzbinlerce Askerimiz Can Verdi Gerekirse Şimdi Bizde Veririz

Arkadaşım bizim milletimiz ne zaman dil için savaştı . Ayrıca savaşırız falan filan . Dildeki kaygıyla şehid vermenin anlamı , bağı nedir?

Anamız, babamız, eşimiz, kardaşımız, arkadaşımız Türkçe’dir.
Evimiz, obamız, yaylamız, köyümüz, beldemiz, şehrimiz Türkçe’dir.
Milletimiz, vatanımız, bayrağımız Türkçe’dir.
Doğduğumuz yer, Türkçe’nin vatanlaştırdığı yerdir.
Öleceğimiz yer, Türkçe’nin ölümsüzleştirdiği yerdir.
Anamızdan emdiğimiz süt, yediğimiz ekmek, içtiğimiz su Türkçe’dir.
Aldığımız nefes Türkçe’dir.
Konuştuğumuz ilk söz Türkçe’dir.

Bu nedir Allah aşkına . Konuştuğumuz ilk söz Türkçedir . Herkes için aynı mı?Aldığımız nefes Türkçe'dir . Sen Türkçe de kaç onbin tane yabancı sözcük var , biliyor musun? Arapçayı , Farsçayı çıkarsan nerdeyse , Türkçe kalmayacak.

Anamız, babamız, eşimiz, kardaşımız, arkadaşımız Türkçe’dir.
Arkadaşımız Türkçedir .Ne demek?

Türk’ü Müslümanlaştıran Türkçe’dir.
Arkadaş dildeki kaygıdan atlamış ibadet dilinide Türkçe yapmış. Bu bile tartışılır.

Konuyu topladığımız zaman , olay 2-3 harfin kullanımının ötesinde bir savaş açmaya , bir meydan okumaya dönüşmüş .

Yani adam bu harfleri kullansa ne olur , kullanmasa . Sende kullanma bundan sonra X,Q,W . Sana da biri Ğ 'yi yasaklasın . Burası benim ülkem diyemezsin Çünkü burası Türk , Kürt , Laz , Rum , Ermeni , Yahudi herkesin ülkesi . Burası binlerce senedir medeniyetlerin buluştuğu Anadolu toprakları . Burada Urartular , Hititler , İyonlar da yaşadı . Hepsi yok mu oldu sanıyorsun ?

Şu ülkede hepimizin kanında Türklük , Kürtlük ,Ermenilik , Rumluk , Lazlık , Boşnaklık vs vardır . Olmaması ihtimali çok çok daha azdır çünkü
 
Şunu da belirtmek istiyorum. Bu yazıyı ben yazmadım. Bir yerde görüp, siteye koymak istedim. Çok tahrik edici ise, söyleriz üstlerimize kaldırırlar .
 
@Hasan Can BAM

Beni tahrik etmez arkadaşım fakat bazı sorunları çözmek için gerçekçi olmak gerekir . Popülist yaklaşımlarla bir yere varamayız . Asgari müştereklerde anlaşmak lazım.
 
@Hasan Can BAM

Konu için sizi tebrik ediyorum.
Bu yazıyı hazırlayana da küçük bir eleştiri.
Biliyormusunuz? yanlış > Biliyor musnuz? doğru :)
 
  • Beğen
Tepkiler: Piskiletci
"Burası benim ülkem diyemezsin Çünkü burası Türk , Kürt , Laz , Rum , Ermeni , Yahudi herkesin ülkesi . Burası binlerce senedir medeniyetlerin buluştuğu Anadolu toprakları . Burada Urartular , Hititler , İyonlar da yaşadı . Hepsi yok mu oldu sanıyorsun ?"

"Türk Devleti'ne vatandaşlık bağı ile bağlı olan herkes Türk'tür."
Anayasa'nin 66. Maddesi. Bu aralar Turk olan herseyi kucumsemek pek moda. Baska bir yerde Turkce neredeyse olmayan bir dildir, demeye getirmissiniz. Hmm, pek entellektuel bir yaklasim. Bir de Kurtce icin soyleyin bakalim, "liberal-entellektuel" cevrelerde nasil karsilanacaksiniz.
 
Yahu Hakan abi kapat konuyu tamam.Uzatmayalım boşver gitsin.
 
Geri