dikkatimi çekti de forumda birçok kez "bike" kelimesi kulanılıyor...
nedir yani "bike" denince daha mı havalı oluyor? daha mı avrupai bi hava katıyor ingilizce kelime kullanmak?
ben kendi adıma, hangi dili konuşuyorsam, kullandığım bütün kelimelerin o dildeki karşılıklarını kullanmaya özen gösteririm. istisna şöyle olabilir: kelimenin o dilde karşılığı yoksa, başka bir dildeki karşılığını (sözgelimi "bike") kullanırım.
ama "bisiklet" gibi güzel bir kelime varken başka dilden kelimeler peşinde koşmak mantıksız geliyor bana.
naçizane kendi fikrimdir, sizinle paylaşmak istedim...kimseyi yermek ya da eleştirmek değildir maksadım...
bana katılan, veya katılmayan fikirleri de öğrenmek isterim.
nedir yani "bike" denince daha mı havalı oluyor? daha mı avrupai bi hava katıyor ingilizce kelime kullanmak?
ben kendi adıma, hangi dili konuşuyorsam, kullandığım bütün kelimelerin o dildeki karşılıklarını kullanmaya özen gösteririm. istisna şöyle olabilir: kelimenin o dilde karşılığı yoksa, başka bir dildeki karşılığını (sözgelimi "bike") kullanırım.
ama "bisiklet" gibi güzel bir kelime varken başka dilden kelimeler peşinde koşmak mantıksız geliyor bana.
naçizane kendi fikrimdir, sizinle paylaşmak istedim...kimseyi yermek ya da eleştirmek değildir maksadım...
bana katılan, veya katılmayan fikirleri de öğrenmek isterim.


