En çok güldüğüm sözdür: (Bir cenazenin ardından) "Allah bir daha böyle acı göstermesin". Bu dünyaya kimse kazık çakmadığına göre ne demek istiyor: "Tez elden seni de yolcu edelim"
Sözün doğrusu belki "Allah uzun süre böyle bir acı daha göstermesin" olabilir.
Konuya neden olan mesaja diyeceğim yok ama bu notu eklemeden de geçemedim. Zaman zaman bazı sözler o kadar tekrarlanıyor ki anlam kaymaları olabiliyor.
Bir başka örnek: 100 yaşına yakın rahmetli olan babaannem, teşekkür etmek için "sağol" dendiğinde kızar ve "Daha ne sağ olayım, Allah emanetini alsın da kurtulayım" derdi.