Giant nasıl telafuz edilir?

uguryilmaz144

Forum Bağımlısı
Kayıt
1 Nisan 2015
Başlık
22
Mesaj
1.935
Tepki
4.231
Yaş
27
Şehir
İzmir
İsim
Uğur Yılmaz
Bisiklet
Mosso
Gözünü seveyim Mosso'nun hiç böyle zahmetlere sokmuyor bizi :D
 
Tepkiler: Atilla G.

hogutmen

Fosil yakıt tüketimine karşı Commuter/City Fun 70
Kayıt
3 Ağustos 2007
Başlık
18
Mesaj
1.056
Tepki
1.349
Şehir
Ankara
Bisiklet
Salcano
@Atilla G. Bir dile başka bir dilden kelime almak gelin almak gibidir. Gelin, damada mı tecavüz ediyormuş ben anlamadım.
Kelime gelir. Değerlendirilir. Maşeri vicdanda yer bulursa kullanılır. Kullanılmazsa söner, gider.
Mesela muhakeme kelimesi Arapça'dan Türkçe'ye gelmiş, kendini beğendirmiş varmış.
Abdest, namaz kelimeleri Farsça'dır mesela. Gelmiş yerleşmiş.

Asıl güzel dilimize tecavüz edenler, oturgaçlı göttürgeççilerdir.

Bakın bir anekdot anlatayım.

Julius Sezar, birgün senatoda Latince olmayan bir kelime kullanmış.
Oradan bir senatör : - Hooop demiş. O kelimeyi kullanamazsınız Latince değil demiş.

Sezar: Ben kullanınca olur demiş. Senatör : - Olmaz demiş .
Sezar: Nasıl Olur demiş ben Sezar'ım. Şimdi istesem Romalı olmayan birine Roma vatandaşlığı verebilir miyim? diye sormuş.
Senatör: Vatandaşlık verirsin, çünkü o sana kanunların tanıdığı bir yetkidir. Kelime sokamazsın. Bu sana ait bir yetki değil.
Millet, halk bir kelimeyi kullanır beğenir. Sonra Sen kullanabilirsin o kelimeyi demiş.


Senatörde ne cesaret varmış arkadaş.
 
Kayıt
30 Eylül 2015
Başlık
3
Mesaj
49
Tepki
75
Yaş
32
Şehir
Ankara
Bisiklet
Diğer
ahahah konuya mı güleyim sayfalarca yazıya mı? :D

bkz: Google translate, seslisözlük vs vs...

İngilizce bir kelimenin bir bisiklete marka olması, okunuşunu veya yazılışını değiştirmez.

Giant ( Caynt ) kelime anlamı : Dev, İri
 
Tepkiler: hogutmen

Mert E.

We create Chemistry
Kayıt
19 Ocak 2014
Başlık
15
Mesaj
1.207
Tepki
2.270
Yaş
38
Şehir
istanbul
Bisiklet
Giant
Atilla G. demiş ki:
@Mert E. İşte Arapça'ya ihtiyacınız olmamasının sebebi sizin tabirinizle "tecavüz edilmiş Türkçe" tabirinin doğmasına sebep olanların verdikleri çabalardır. Hoş böyle bir şey ancak akademik manada gerçekleşirken kalkıp burada "Türkçe'ye tecavüzden" bahsetmeniz abesle iştigal olur. Demem o ki güzel kardeşim avam Türkçe konuşurken, devlet ricalinin Farsça, Arapça, Türkçe yazışmalarda bulunmasının, Edebi eserler meydana getirmesnin sebebi kültürlerin birbirinden etkilenmesidir. Ayrıca bunu o dönemin şartlarında bile ancak eğitimli insanlar yapabilirdi ve yapardı. Siz şimdi halk ozanı Yunus Emre'yi örnek gösteriyorsunuz. Biz burada sana Muhibbi'den, Avni'den beyit okumuyoruz ki.

Benim tespitim odur ki her şeyi birbirine karıştırma konusundaki maharetimiz, bunu da kavram kavgası haline getirebiliyor. Kimse Türkçe'ye tecavüz edemez ve etmemiştir. Türkçe'ye asıl tecavüz edenler bize ait olmayan kültürü benimseyenlerdir. Ben bunu asla kabul etmiyorum.

Lakin ben böyle saf Türkçe konuşalım edebiyatı yapanlar ile ciddi manada "kültür" kavramı üzerine konuşulması gerektiğini düşünenlerdenim. Tarihin dönemin değer yargıları ile değerlendirilmesi gerektiğinin büyük bir şiddetle öğretilmesi gerekliliğini savunuyorum. O yüzden tecavüz edilmiş falan geçin bunları bence.
Arap ve fars kültürü bize mi ait? Arap ve Fars kültürünü benimseyince hiç bir şey olmuyorsa, şimdiki gençlik Amerikan kültürünü benimseyince niye laf ediyoruz? Yerleşecek diye hiç laf etmeyelim.

Ben saf Türkçe konuşulsun birisi değilim. Hatta eski Türkçe kelimeleri kullanmak bir yandan da hoşuma gider. Ancak bunu Osmanlıca adı altında özellikle Arap borazanlığı yapmayı meşru kılacak şekilde yapmamayı tercih ederim.

Halk ozanı Yunus Emre'yi durduk yerde göstermedim. İngiliz Shakespeare'i anlıyor, biz ecdadımızı anlamıyoruz gibi safsatanın yanlışlığını örnek göstermek için Yunus'un duru Türkçesi'nden daha iyisi yok. Dilin farklı kültürlerle nasıl bozulduğunun daha nasıl bir kanıtı olabilir.
 

Atilla G.

Delaney
Kayıt
13 Ağustos 2014
Başlık
62
Mesaj
1.965
Tepki
4.540
Şehir
İstanbul
Bisiklet
Salcano
İngiliz şekspiri anlamıyor kusura bakmayın. Hatta Şekspir İngilizcesi diye bir kavram var. Sizin tarih bilginiz de ciddi göçükler var. O yüzden sizi anladığımı lakin sizin beni anlamadığınızı belirtmek isterim. Hoş bunlar nüans farkları sıkıntı oluşturmazlar. Ayrıca Arap'lara neden bu kadar takıntılısınız onu anlamış da değilim. Herhalde Arapça bilip biraz tedrisat görmüş olsaydınız her halükarda hayran kalacağınıza emin olabilirdim :) Sağlıcakla kalın.
 
Tepkiler: M.A.Y.

hogutmen

Fosil yakıt tüketimine karşı Commuter/City Fun 70
Kayıt
3 Ağustos 2007
Başlık
18
Mesaj
1.056
Tepki
1.349
Şehir
Ankara
Bisiklet
Salcano
Telaffuz olarak değerlendirdiğimizde Arapça da yazıldığı gibi okunan bir dil değildir. İdğam-ı bila ğunne gibi kaideler vardır.

Diğer taraftan Arapça, belagat, edebiyat, fesahat ve zenginlik bakımından dünya dillerinin en güzelidir.
Aynı zamanda ses, ahenk ve cümle yapısı bakımından da diğer diller arasında apayrı bir yeri vardır.
Şimdi bu dilden kelime almışız çok mu kötü yapmışız. Dünyanın en güzel kızını alıyorsunuz.
 

Mert E.

We create Chemistry
Kayıt
19 Ocak 2014
Başlık
15
Mesaj
1.207
Tepki
2.270
Yaş
38
Şehir
istanbul
Bisiklet
Giant
@Atilla G.

Bu yazdıklarınızı bana hitaben mi yazdınız? Eğer öyleyse, biraz yanlışınız var zira, Shakespeare'i İngilizler anlıyor diyen ben değilim :)

@hogutmen
Tam tersine sizin yazdığınıza benzer bir şey yazmıştım:

@Mert E.

Shakespeare İngilizcesi diye birşeyi duymuş olmanız güzel, ancak yukarıda dediğim gibi hiç de anlaşılmayacak bir dil kullanmaz Shakespeare. Zaten kullandığı dil çok da antik veya farklı bir dil değildir, Erken dönem Modern İngilizcesi'ne tekabül eder, bazı detaylar hariç (örn: you-your yerine thou, thee, thy) anlaşılabilirdir. Bence birisine bilginizde göçük var demeden önce kendi bilgilerinizi gözden geçirin.

Türkçe'ye yeteri kadar hayranım, dilde ve kültürde de her türlü etnik emperyalizme karşıyım, emin olabilirsiniz :)
 
Tepkiler: hogutmen

hogutmen

Fosil yakıt tüketimine karşı Commuter/City Fun 70
Kayıt
3 Ağustos 2007
Başlık
18
Mesaj
1.056
Tepki
1.349
Şehir
Ankara
Bisiklet
Salcano
@Mert E. Meczetmiş kendisi. Neyse adminler buralarda. Matrix filmini hatırladım birden.
Sessiz ve derinden gidelim. Diğer konumuz tahmin edeceğimiz üzere gümledi.
Burada yazılanlara yazık olmasın. Güzel güzel yazalım.

Bisikletforumda, özellikle bisiklet harici konuların da, bahusus gerginlik yaratabilecek konuların da
konuşulabileceğini tüm dünyaya ispat etmemiz lazım.
 

Mert E.

We create Chemistry
Kayıt
19 Ocak 2014
Başlık
15
Mesaj
1.207
Tepki
2.270
Yaş
38
Şehir
istanbul
Bisiklet
Giant
hogutmen demiş ki:
@Mert E. Meczetmiş kendisi. Neyse adminler buralarda. Matrix filmini hatırladım birden.
Sessiz ve derinden gidelim. Diğer konumuz tahmin edeceğimiz üzere gümledi.
Burada yazılanlara yazık olmasın. Güzel güzel yazalım.

Bisikletforumda, özellikle bisiklet harici konuların da, bahusus gerginlik yaratabilecek konuların da
konuşulabileceğini tüm dünyaya ispat etmemiz lazım.
Ben memnundum, bilgi jimnastiği oluyordu ama konunun sağlığı için sonlandıralım bence de.. Saygılar.
 
Tepkiler: hogutmen

suat akman

Forum Bağımlısı
Kayıt
30 Mayıs 2013
Başlık
17
Mesaj
2.052
Tepki
3.529
Yaş
45
Şehir
Muğla - Bodrum
Bisiklet
Mosso
Yaaaa...
Konuya ve yazilanlara just take a look yaptim bir suru question mark ucustu kafamda !?!?
Yani elciye zeval olmaz diyceem ama very afraid yaniii...
Ortam patlamak icin trigger bekliyor!
Halbuki evveliyatimizda saygi ve hosgoru ile lugatimizin tum degerlerini korudugumuz cercevede ne guzel istisare ederdik boylesi muhabbetlerde degil mi azizim?
Neyse yaneee... Salca olmak istemiyorum sonucta! Otherwise bomb in my hand dimiiii :)
Velhasılı kelam, halk dili yalın Turkce iken vakti zamanında, enderun gormus saray esrafi ile bir garip dil hasil olmustur Osmanlı'da.
Sonra yalınlastirilıp kurallari belirlenmis Turkce'ye donus yasatilmaya calisilmistir. Ilk baslarda basarili bir is icra ettigi dusunulen Turk Dil Kurumu cumhuriyetin ilk yillarindan sonra gittikce etkisini yitirerek
'cok oturgacli goturgec: otobus'
'yogun tekerlek: kompakt disk: compact disc: CD'
garipliklerine imza atarak iyice gozden dusmustur.
Sonra da enderun gormus saray esrafi gibi 2 kelime yabanci dil ogrenen, hatta toefl seviyesinde olan kisilerin ego tatmini ve farkli olma cabasi ile yarattigi 'plaza dili' ve yeni yetmelerin 'yayvan agizla sakiz cigner konusma' trendi hukmunu surmektedir.
Bana sorarsaniz, halka inemeyen Osmanlicanında, simdiki plaza dilininde bir farki yoktur donemine indiginiz zaman.
TDK ise mevcut durusunu bozup innovative olamadikca no more solution dear :p
 

Atilla G.

Delaney
Kayıt
13 Ağustos 2014
Başlık
62
Mesaj
1.965
Tepki
4.540
Şehir
İstanbul
Bisiklet
Salcano
@Mert E. Yani aramızda çok büyük fark yok. Meramımız aşikardır. Lakin Avni'nin yazdığı bu mısraları bende okuyabiliyorum. Biraz gayret yeterli olacaktır. Evvela lüzum gelen Türkçe değilde tedrisattır kanımca.

“İmtisâl-i “câhidû-fi'llah” olupdur niyyetüm
Dîn-i İslâm'ın mücerred gayretidür gayretüm
Fazl-ı Hakk u himmet-ı cünd-i ricâullâh ile
Ehl-i küfri ser-te-ser kahr eylemekdür niyyetüm
Enbiyâ vü evliyâya istinâdum var benüm
Lütf-i Hak'dandur hemân ümmîd-i feth ü nusratum
Nefs ü mâl ile n'ola kılsam cihânda ictihâd
Hamdü-lillâh var gazâya sad hezârân rağbetlim
İy Muhammed mu'cizât-ı Ahmed-i Muhtâr ile
Umaram galib ola a'dâ-yı dîne devletüm
Fâilâtün fâilâtün fâilâtün fâilün

Avni
 
Tepkiler: M.A.Y. ve hogutmen

Halilibrahim

Enduro /Freerider - Fully Lover
Kayıt
26 Temmuz 2015
Başlık
30
Mesaj
1.522
Tepki
3.233
Yaş
34
Şehir
ANKARA
İsim
Halil ibrahim
Bisiklet
Specialized
Farsça ve fransızca hatta biraz da arapça kırması, gerçek Türkçe kelimelerin azınlıkta olduğu bir dil gibi Osmanlıca sanki?
@hogutmen
 
Tepkiler: hogutmen

KuzuBoyz

Forum Demirbaşı
Kayıt
4 Ocak 2015
Başlık
6
Mesaj
415
Tepki
976
Şehir
İstanbul
İsim
Bülent Kuzu
Bisiklet
Trek
CAYENT (San Fransisco'daki beyzbol takımının adı da Giants. Bu takım "Cayents" diye telaffuz ediliyor.)
 
Tepkiler: hogutmen

bekotechno

Aktif Üye
Kayıt
23 Nisan 2015
Başlık
4
Mesaj
148
Tepki
100
Yaş
44
Şehir
GEBZE
İsim
Bekir
Bisiklet
Carraro
jant diyelim olsun bitsin hepsinin ortası ve kısası :)
 
Tepkiler: hogutmen

aknorl

Daimi Üye
Kayıt
10 Mayıs 2015
Başlık
11
Mesaj
375
Tepki
921
Şehir
istanbul
İsim
akın oral
Bisiklet
Giant
Gaint'tan girerek dünya dilleri kıyaslaması yapmak boyumu aşabilir. Düzeyli bir eleştiri yapmak gerekirse Türkçe için söyleyebileceğim tek şey şudur: Latin alfabesi büyük harfler ile tasarlanmıştır. Küçük harfler el yazısına uyum için sonradan geliştirlmiştir. Bu büyük harf seti yatay iki çizgi arasına düzgün hizalanmış karakterlerden oluşur. Konuyu Türkçe'ye getirirsek, bizim alfabedeki Ş, Ğ, İ, Ö, Ü... gibi harfler bu hizalamayı bozarlar. Dert ettiğin şeye bak dediğinizi düşünüyorum ama açık söyliyim Türkçenin tek zaafı bence budur . Hayatını tipoğrafiye adamış değilim ama marka, kurum kimliği vs. konularla uğraşırken hep gözüme batar bu konu... saygılarımla....
 
Son düzenleme:
Tepkiler: hogutmen

hogutmen

Fosil yakıt tüketimine karşı Commuter/City Fun 70
Kayıt
3 Ağustos 2007
Başlık
18
Mesaj
1.056
Tepki
1.349
Şehir
Ankara
Bisiklet
Salcano
@aknorl

25-30 yıl evvel ortaokulda resim öğretmeni (kabullenmedim kendisini evet hayatımda) logo ödevi vermişti. Ö harfinin noktalarını nasıl nereye koyayım diye çok düşünmüştüm o geldi aklıma.

@Halilibrahim

Olabilir bilmiyorum onu da hocam. Bir şey dikkatimi çekti. Yukarıda @Mert E. örnek vermiş. Yunus emre ve divan edebiyatından. Şimdi bilim, kültür ve sanatta daha ayrıntılı çalışılmasaydı ve azla yetinilseydi doğru mu olurdu. Kuş serisi yeter audiye yada palioya gerek yok gibi. Dil sadece kahvedekilerin anlayabileceği düzeyde tutulmamalı bence. @suat akman
 
Tepkiler: Halilibrahim
Yukarı Alt