Scudo Sports

Orijinal mi? Altyazı mı? Dublaj mı?

Yabancı film izlerken hangisini tercih ediyorsunuz?


  • Toplam katılım
    195
ingilizce filmi ingilizce altyazı ile izlemeyi tercih ediyorum, söylediği kelimelerin yazılışını da görmek işe yarıyor, ve cümlenin gelişinden de anlaşılıyor çoğu zaman
 
  • Beğen
Tepkiler: fecredall
Scudo
orjinale alışınca dublajlar yapmacık geliyor...
Ne kadar düzgün de olsa dublaj orjinal sesin yerini tutmuyor ;)
 
Arkadaşım,

Filmi izleyeceksen kesinlikle "Orjinal Dilinde" ve " Türkçe" Altyazılı izlemelisin. Onun dışımda ses zevki diye birşey kalmaz.

dublaj flimlerde orjinal ses yok oluyor. Efektler, Karakterin orjinal konuşma tonlaması vs vs...
 
  • Beğen
Tepkiler: fecredall
Kesinlikle orijinal. Yani alt yazılı. Zaten alıştığınızda dublaj filmin ne kadar berbat bişey olduğunu göreceksiniz...
 
Ingilizce ise orjinal dilini tercih ediyorum. Alt yazililarin kulak asinaligi ve anlam konusunda dil gelisimine katkisi oldugunu dusunuyorum. Alev Sezer'in Bruce Willis dublajindan bu yana pek basarili film dublajlara rastgelmedim.
 
  • Beğen
Tepkiler: fecredall
Dublajlı bir filmi izlememenin daha iyi olduğu kanısındayım. Bazen çok gaza gelirsem ingilizce filmleri altyazısız izlerim ya da daha önceden izlemiş olduğum bir filmse.
 
  • Beğen
Tepkiler: fecredall
Geri