Scudo Sports

Komponent, Kompanent, Kompenant...

Scudo
Doğrusu 'KOMPONENT' ingilizce ''COMPONENT'' (Bileşen) kelimesinden geliyor diye biliyorum.
 
@Edip Dinçer Türkçe'ye saygıyı vurgulamaya çalışıyorsanız, yanlış konudasınız.

Diğer yorumlar için de teşekkür ediyorum. Sağolun.
 
Eee yani ?..
 
gereksiz olan bir konu. çok merak ediliyorsa yabancı sitenin birine girilip bakılabilir.
 
  • Beğen
Tepkiler: karankabul
Türk Dil Kurumu sözlüğünde komp ile başlayan
kompliyans
kompakt
kompensasyon, kompenzasyon
komparatif
kompetatif
komplement
gibi pek çok kelime bulunmasına rağmen, başlıktaki üç kelime de yer almıyor ;)
 
orjinali component 'dir. Kamponent şeklinde okunur. Yani ilk yazdığın doğru

Türkçesi : bileşen , tamamlayıcı, bileşen parçası, donanım şeklindedir.

Türkçeye ilk elektrik devreleriyle beraber girmiş İngilizce kelimedir.

@Edip Dinçer 'in dediği gibi Donanım demek bisiklet için hem en uygunu hemde Türkçesidir. :harika:
 
Dayanamayacağım yine yazacağım. Ben "Hangisi Türkçedir?" diye bir soru sormadım. Bir okunuş soruyorum, onun dışında bir çok şey yazılıyor. Allah Allah ya. Hayrete düşüyorum. Donanım olduğunu biliyorsunuz da, geçmiş konularınızda neden komponent yazıyorsunuz abi o zaman. Gökhan Toros sağolsun sözlükte aramış. Tövbe ya Rabb'im
 
komponent; başka bir şeyle karıştırıldığında etkin olan kimyasal madde. Almanca-komponent bileşen. Latince componere: birbirine katmak, bir araya getirmek, tertip etmek.
Kompozisyon kelimesi de bu kökle ilgili.
kaynak: sözlerin soyağacı-sevan nişanyan-sayfa 336
 
  • Beğen
Tepkiler: MehmetAliB.
@Çağrı Fatih Yamalı
Hmm okunuş... Komponınt diye okunur.
 
Geri