@cenkduran
Konuya kirlilik yaratmamak adına bu açıklamam son olacak. No name, markasız demek değildir. Markasız kelimesine karşılık gelen "off-brand" kelimesidir. Dünyadaki bütün dillerde ve kültürlerde kullanılıyor demekle sanırım kendi diliniz başta Türkçe olmakla beraber hiç bir dil ve kültürü bilmediğinizi anlıyorum. Çok basit bir araştırma ile anlaşılır bu. ( Örnek : (link) ) . Kaldı ki yazıldığı gibi okunmayan hangi kelime ortak bir terim oldu. "Name", "neym" diye okunmazsa Türkçe karşılık olarak "eskimiş kelimesini ya da bir müzik terimini" ifade eder.
Sonuç olarak millet olarak yabancı özentiliğinden halen çıkamadık. Kendi kültürümüzü korumak yerine yabancılaşarak daha da yüksek mertebeye ulaştığımızı düşünüyoruz. Türkçesi olan kelimeleri farklı dilde kullanarak olay ve durumları daha çekici hale geldiğini düşünüyoruz. Neredeyse tüm forumlar ve sosyal medya bu şekilde. Bu yüzden yeni neslin tamamı dilinden yoksun büyüyor. Hatta biliyorum ki "no name" gibi bir kelime o kadar çok oturmuştur ki dilimize, bunun Türkçesi söylediğinde garip gelir ve kırk yıllık bir şeymiş gibi doğru kullanımına karşı gelinir ve yanlış öğrenileni değiştirmekte bir o kadar zordur. No name örneğini sadece burada gördüğüm için kullanıyorum, daha onlarca var.
Gereksiz uzatmış gibi gelebilir bazılarına ancak tesadüf burası denk geldi. Ben polemik yaratmak için buraya yazan birisi değil, sadece diline sahip çıkan bir bireyim. Bunun üzerine yazılan her yorumu saygıyla karşılarım.