Duyuruyu Kapat
Facebook Gözat
Twitter Gözat

Bisiklet parçalarının türkçe karşılıkları

Konu, 'Genel Bisiklet Konuları' kısmında Tuğrul tarafından paylaşıldı.

  1. Tuğrul

    Tuğrul Onursal Üye

    Kayıt:
    5 Eylül 2004
    Mesajlar:
    1.753
    Beğeniler:
    1.318
    Şehir:
    Suadiye
    Seviye:
    Arkadaşlar yabancı sitelerde gezerken parçaların Türkçe karşılıklarını bulmak zor olabiliyor.
    Umarın yardımcı olur.

    Selamlar

    Crank - Crankset = Aynakol
    Stem = Gidon Boğazı
    Forks = Amortisör
    Grips = Elcik
    Handdlebars = Gidon
    Hubs = Göbek
    Pedal = Pedal
    Saddles = Sele
    Seatposts = Sele Borusu
    Frame = Kadro
    Rim Brake = V Fren
    Disc Brake = Disk fren
    Front Derailleur = Ön attırıcı
    Rear Dellailleur = Arka Attırıcı
    Chain = Zincir
    Shifter = Vites Değiştiricisi
    Cassette =Arka Dişli (ruble)
     
  2. behcetatinc

    behcetatinc Bisikletkolik

    Kayıt:
    18 Eylül 2004
    Mesajlar:
    1.382
    Beğeniler:
    1.386
    Şehir:
    İstanbul
    Seviye:
    Çok Teşekkürler :)
     
  3. Önder Özdoğan

    Önder Özdoğan Onursal Üye

    Kayıt:
    25 Mayıs 2005
    Mesajlar:
    2.329
    Beğeniler:
    1.290
    Seviye:
    İşe yarar sanırım
    Çok iyi olmuş tuğrul abi..

    saygılar..
     
  4. Said Ergöktaş

    Said Ergöktaş Forum Demirbaşı

    Kayıt:
    15 Temmuz 2005
    Mesajlar:
    449
    Beğeniler:
    207
    Şehir:
    KAYSERİ - Hill Climb - XC
    Seviye:
    ellerine sağlık tuğrul abim
    ii olmuş..
     
  5. tayfur

    tayfur Onursal Üye

    Kayıt:
    22 Mayıs 2005
    Mesajlar:
    1.635
    Beğeniler:
    1.028
    Şehir:
    İstanbul
    Seviye:
    abi çok güzel yazmışsın, müsadenizle ben de bir iki ekleme yapayım:

    BB ya da Bottom Bracket: Orta-mil
    Headset: Furş yatağı
    Rim: Jant
    Spoke: Jant teli
    Tube: İç lastik
    Seat clamp: Sele Kelepçesi
    Crankarm: Aynakol'un kol kısmı
     
  6. specialagent

    specialagent Forum Demirbaşı

    Kayıt:
    6 Eylül 2004
    Mesajlar:
    562
    Beğeniler:
    389
    Şehir:
    İSTANBUL
    Seviye:
    teşekkürler tuğrul abi..iyi oldu bu:)
     
    irfancan bunu beğendi.
  7. Murat CER

    Murat CER Onursal Üye

    Kayıt:
    11 Ekim 2004
    Mesajlar:
    2.072
    Beğeniler:
    1.264
    Seviye:
    konunun sabit kalmasının faydalı olacağını düşünüyorum...

    teşekkürler Tuğrul abi..eline sağlık..
     
  8. Özgür Dilaver

    Özgür Dilaver Forum Bağımlısı

    Kayıt:
    6 Mayıs 2005
    Mesajlar:
    708
    Beğeniler:
    324
    Şehir:
    Zeytinburnu/ İST
    Bisiklet:
    Kron
    Seviye:
    çok iyi bir bilgi olmuş tugrul abi yabancı sitelerde aram yapmak daha kolay olacak ...
     
  9. HaliliOzturk

    HaliliOzturk Onursal Üye

    Kayıt:
    3 Temmuz 2005
    Mesajlar:
    7.283
    Beğeniler:
    9.860
    Seviye:
    Almancaları da benden olsun ;). Bu arada ben sitelerde karşılaşacağınız şekilde yazdım. Tümü çoğul yani...

    Aynakol = Kurbeln
    Gidon Boğazı = Vorbau(ten)
    Furş Yatağı = Steuersatze
    Amortisör = Federgabeln
    Elcik = Lenker Griffe
    Gidon = Lenker
    Göbek = Naben
    Pedal = Pedale
    Sele = Sattel
    Sele Borusu = Sattelstützen
    Kadro = Rahmen
    V Fren = Bremsen
    Disk fren = Scheibenbremsen
    Ön attırıcı = Umverfer
    Arka Attırıcı = Schaltwerke
    Zincir = Ketten
    Vites Değ. = Schalthebel
    Ruble = Kassetten
    Orta-mil = Innenlager
    Jant = Felgen
    Jant teli = Speichen
    İç lastik = Schlauche
     
    FReeDoMSpY, Fahrrad, isaac52 ve 9 kişi daha bunu beğendi.
  10. specialagent

    specialagent Forum Demirbaşı

    Kayıt:
    6 Eylül 2004
    Mesajlar:
    562
    Beğeniler:
    389
    Şehir:
    İSTANBUL
    Seviye:
    sağol halil..
     
    ahmet centeli bunu beğendi.
  11. HaliliOzturk

    HaliliOzturk Onursal Üye

    Kayıt:
    3 Temmuz 2005
    Mesajlar:
    7.283
    Beğeniler:
    9.860
    Seviye:
    Rica ederim :)
     
  12. tayfur

    tayfur Onursal Üye

    Kayıt:
    22 Mayıs 2005
    Mesajlar:
    1.635
    Beğeniler:
    1.028
    Şehir:
    İstanbul
    Seviye:
    faideli bir paylaşım olmuş. ;)
     
  13. HaliliOzturk

    HaliliOzturk Onursal Üye

    Kayıt:
    3 Temmuz 2005
    Mesajlar:
    7.283
    Beğeniler:
    9.860
    Seviye:
    Herşeyi yazmışım da dış lastiği unutmuşum :)
    Dış Lastik = Reifen :)
     
  14. buraksucakli

    buraksucakli Yeni Üye

    Kayıt:
    17 Mart 2006
    Mesajlar:
    12
    Beğeniler:
    0
    Şehir:
    istanbul
    Seviye:
    ya abilerim çok kıskanmaya başladım sizi ya daha 4 saat oldu siteye gireli kırıldım burda ya...
    abiler ben bu türkçe dediklerinizinde çoğunun türkçelerini bilmiyorumki... :(
     
  15. tolgayuksel

    tolgayuksel Yeni Üye

    Kayıt:
    11 Haziran 2006
    Mesajlar:
    25
    Beğeniler:
    6
    Şehir:
    Ankara - Yüzyıl
    Seviye:
    Halil ve Tuğrul abi teşekkürler gerçekten çok işimize yarayacak
     
  16. mutu88

    mutu88 Kıdemli Üye

    Kayıt:
    29 Ağustos 2006
    Mesajlar:
    367
    Beğeniler:
    189
    Şehir:
    ISTANBUL
    Seviye:
    Emeği gecenlere tesekkurler....
     
  17. berker91

    berker91 Üye

    Kayıt:
    28 Aralık 2006
    Mesajlar:
    91
    Beğeniler:
    47
    Şehir:
    istanbul
    Seviye:
    paylaşım için saol
     
  18. Modifiyeci

    Modifiyeci Üye

    Kayıt:
    6 Ocak 2007
    Mesajlar:
    71
    Beğeniler:
    11
    Seviye:
    teşekkürler ;)
     
  19. Gürsel A.

    Gürsel A. Bisikletkolik

    Kayıt:
    10 Eylül 2004
    Mesajlar:
    1.403
    Beğeniler:
    2.248
    Şehir:
    İstanbul
    Seviye:
    selam..
    Yeri gelmişken "komponent" yerine "donanım" desek ne güzel olacak.. Türkçe Shimano katoloğun çevirisini düzeltme işine kolları sıvamıştım geçen yıl.. Ama kötü yapılmış bir çeviriyi düzeltmek o kadar zamanımı aldı ki 25-30 sayfa sonra pes ettim.. Size bir ara örneklerini veririm.. Bu "komponent" lafı o katalogda bol bol geçiyor..
     
  20. Orkun Oskay

    Orkun Oskay Aktif Üye

    Kayıt:
    3 Temmuz 2006
    Mesajlar:
    163
    Beğeniler:
    167
    Şehir:
    İstanbul
    Seviye:
    selam

    Burada yazılmamış bir tane daha var onlarıda ben ekliyimde tam olsun:

    Toe Clips: kalpiye ( buda ingilizce kelime cale pied dan geliyor)